|
|
 |
|
| |
HOME | venerdì 19 marzo 2010 |
 |
|
|
|
|
|
 |
|
 |
 |
 |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
| Titolo |
 |
Todavía |
 |
| Artista |
|
Mina |
 |
| Etichetta |
|
GSU |
 |
| Prezzo |
|
€ 21,50 |
 |
| Prezzo IBS |
|
€ 9,90 |
 |
| Numero Dischi |
|
1 |
 |
| Supporto |
|
CD |
 |
| Data |
|
21 settembre 2007 |
 |
| Genere |
|
Canzone italiana |
 |
| EAN |
|
0886971472523 |
 |
 |
 |
|
Mina
Todavía
Mina torna con un disco cantato interamente in spagnolo. Tre grandi classici e alcuni duetti rivisitati grazie ad ospiti eccezionali: Tiziano Ferro, Diego Torres, Miguel Bosè, Chico Buarque, Joan Manuel Serrat, Diego "El Cigala", Javier Zanetti. Una dichiarazione d'amore verso il mondo latino.
Mina e il Sud America, un amore dal sapore antico. Oltre cento titoli incisi da Mina in lingua spagnola ne sono la prova. E il pubblico del mondo latino corrisponde questo amore. Molti i siti internet a lei dedicati, giovani interpreti ripropongono il suo repertorio, ed è stato realizzato anche un musical sulle sue canzoni, Mina… che cosa sei?, che ha riscosso un grande successo (tre anni di repliche a Buenos Aires). Il regista Pedro Almodovar ha incluso alcune canzoni di Mina nella colonna sonora dei suoi film.
Mina ha pensato bene di saziare il pubblico latino con un disco interamente cantato in spagnolo. Todavia contiene canzoni del suo repertorio degli ultimi quindici anni, quasi tutte riarrangiate, risuonate e ricantate. Tre grandi classici e alcuni duetti sono le chicche dell’album.
Cuestión de feeling è la versione spagnola di Questione di feeling che Mina incise per la prima volta con Riccardo Cocciante, autore del brano insieme a Mogol. L’interpretazione di Tiziano Ferro, nuovo duettante, si discosta ovviamente da quella del suo predecessore. Siamo di fronte a due grane vocali differenti. Tiziano Ferro ha una certa potenza vocale che gli permette di reggere il confronto con un colosso come Mina senza accusare il colpo. Sul finale interviene anche con un piccolo recitato che non era presente nella versione in italiano. Sicuramente però risulta più “impostato” questo duetto. Forse la voce di Mina e quella di Cocciante (molto particolare) creavano un effetto più straniante.
Non capisco invece l’operazione Javier Zanetti (capitano dell'Inter). Il suo reading nel brano Parole Parole non sembra essere all’altezza. Dov’è il machismo di Alberto Lupo? La voce di Zanetti è quella di un ragazzo per bene, e fa il paio con la sua persona. Come amante regge poco. Non sarebbe stato meglio provarlo con un brano pop e divertente? Ma forse Mina più avanti di tutti ci vuole dire che il macho non esiste più. Per fortuna.
Il miglior duetto dell’album è Agua y Sal. Realizzare una cover spagnola di Acqua e sale non era un’impresa facile perché si trattava di sostituire un altro totem della musica italiana, Adriano Celentano, con una personalità forte all’interno del brano, con un peso specifico di uguale portata rispetto a Mina. Devo dire che Miguel Bosé, fresco di successo con il suo Papito, si dimostra in gran forma. Più di tutti gli altri duettanti mette se stesso nel pezzo. Si riconoscono i suoi colori. È il duetto dove meglio si bilanciano le voci e dove più emergono le diverse storie musicali.
Il partner di Mina in Corazón felino è la star sudamericana Diego Torres, figlio della celebre cantante argentina Lolita Torres. Il brano è il primo singolo dell’album. Torres è l’artista argentino che negli ultimi anni ha raggiunto più popolarità all’estero.
Gli altri coprotagonisti dei restanti tre feauturings sono Joan Manuel Serrat che interpreta con Mina un suo brano Sin Piedad, scritto nel 2002; Chico Buarque per Valsinha; Diego “El Cigala” (uno dei maggiori interpreti del flmaneco tradizionale per Un año de amor.
I due inediti
Valsinha. Scelta da Chico Buarque de Hollanda, che la canta con Mina. Di Valsinha, scritta nel 1971 da Vinicius de Moraes, esiste un testo italiano firmato da Sergio Bardotti.
Mina ha cantato per la prima volta una canzone di Chico Buarque nel 1967: era La banda, versione italiana, su testo di Antonio Amurri, di A banda. Poi il brano, cantato in lingua originale da Mina, è stato pubblicato in Mina canta o Brasil, 1970. Altre canzoni di Chico Buarque de Hollanda incise da Mina sono C’è più samba (sia nella versione italiana, con testo di Bruno Lauzi “nascosto” sotto lo pseudonimo di Playboy, inclusa in Mina alla Bussola dal vivo, 1968, sia nella versione in lingua originale, Tem mais samba, inclusa in Mina canta o Brasil, 1970); Com açucar com afeto (due esecuzioni diverse, entrambe in lingua originale, incluse rispettivamente in Bugiardo più che mai... più incosciente che mai..., 1969, e in Mina canta o Brasil, 1970); Que serà, dal film del 1976 Dona Flor e i suoi due mariti, inclusa in Italiana vol. 1, 1982; Ma chi è cosa fa (testo italiano, di Giorgio Calabrese, di Partido alto – lo stesso Calabrese ne aveva in precedenza firmata un’altra versione intitolata Canto di ringraziamento), inclusa in Ti conosco mascherina, 1990; e Joana Francesa, inclusa in Lochness, 1993.
Sin piedad. Scelta da Joan Manuel Serrat, che l’ha scritta nel 2002 e in “Todavia” la canta con Mina.
Di Serrat, Mina aveva già cantato Bugiardo e incosciente (in Bugiardo più che mai...più incosciente che mai..., 1969: testo italiano di Paolo Limiti di La tieta), Ballata d'autunno (testo italiano, ancora di Limiti, di Balada de otono), inclusa in Altro 1+1, 1972) e Ahi mi' amor (testo italiano, sempre di Limiti, di Romance de Curro El Palmo), inclusa in Mina 25 vol. 2, 1983.
I duettanti
Miguel Bosè: “Penso di amare Mina da quando ho l’uso della ragione e per di più ciecamente, in modo incondizionato. Parlare delle sue doti vocali è superfluo, tutti noi le conosciamo bene. Ma al di là della sua voce unica, eccezionale, che ha osato ogni cosa, dal pop al jazz, dalle ballate alla dance, Mina è stata per le donne il simbolo di una rivoluzione generale. Audace, trasgressiva, potente, coraggiosa, sfacciata, innovatrice, capricciosa, radicale… sono solo alcuni degli aggettivi coi quali potrei definirla. È stata, tra le altre cose, la prima a depilarsi le sopracciglia, a truccarsi in stile circense, a cantare storpiando l’italiano. Lei continua ad essere, in assoluto, “la grande diva” e temo anche l’ultima della sua specie. E ovviamente quando “l’imperatrice” mi ha invitato a cantare insieme a lei, sono accorso immediatamente, come farebbe un servo, perché un tale onore lei lo riserva solo ad alcuni, molto pochi, e lo concede molto raramente. Grazie Mina, forse un giorno capirai…”
Tiziano Ferro : “Conoscere Mina credo sia una delle aspirazioni massime di ogni amante della musica italiana, collaborare con lei un’esperienza unica ed altamente formativa. Sono onorato abbia pensato anche a me all’interno di un progetto importante di grande respiro internazionale. “Questione di feeling” è uno dei brani che preferisco del repertorio di Mina, ho avuto la fortuna di poterlo scegliere liberamente. Il primo ostacolo mentale da superare è stata l’idea di donare un’impronta tutta mia al brano, senza temere il confronto con la storica interpretazione di Cocciante. La registrazione è stata veloce e toccante, un’esperienza memorabile.”
Javier Zanetti: “Mai avrei pensato di essere parte di un progetto cosi importante. Sono un appassionato di musica ed essere presente con i migliori per me significa realizzare un sogno. È troppo. Mi sento un privilegiato…”
Tracklist
Grande amor (Grande amore): da Olio, 1999
Vuela por mi vida (Volami nel cuore): da Cremona, 1996
Un año de amor (Un anno d’amore): da Studio Uno, 1965
Llevate ahora (Portati via): da Bula Bula, 2005
Cuestion de feeling (Questione di feeling): da Finalmente ho conosciuto il Conte Dracula, 1985
Corazon felino (Brivido felino): da Mina Celentano, 1998
Uvas maduras (Succhiando l’uva) da Veleno, 2002
Nieve (Neve): da Sorelle Lumière, 1992
Agua y sal (Acqua e sale): da Mina Celentano, 1998
No se si eres tu (Sei o non sei): da Bula Bula, 2005
Parole parole (Parole parole): da Cinquemilaquarantatrè, 1972
Como estas? (Come stai?): da Sorelle Lumière, 1992
| 28 settembre 2007 | | Di Francesco Marchetti |
Condividi su: |
 |
|
 |
|
|
|
 |
|
 |
|
|
Copyright © 1996/2010 Internet Bookshop Italia, tutti i diritti riservati. Wuz è un marchio registrato. Licenza SIAE n. 513 / I / 06-359. Concessionaria di pubblicità MYads.it Con la collaborazione di Argentovivo per il settore editoria libraria Dati audience certificati Audiweb Internet Bookshop Italia è una società di Giunti & Messaggerie Eventuali comunicazioni e segnalazioni utili possono essere inviate alla redazione |
|
|
|