![]() ![]() |
Jerome Charyn Sognando Bataan Da quando suo padre è morto in guerra, combattendo contro i giapponesi nell'isola di Bataan, Jack Dalton sogna di fare il soldato agli ordini del generale MacArthur e di sbarcare anche lui su quella remota isoletta. Ma l'esercito non vuole soldati di undici anni, e poi Jack ha le sue battaglie quotidiane da combattere: per esempio quella contro Arturo, un ricco compagno di scuola che gli ruba la fidanzata Mauricette e lo umilia talmente da indurlo a fare un gesto avventato e a nascondersi tra i barboni del parco. E là Jack conosce il Capo, un vagabondo che in principio lo incanta con le sue storie meravigliose e poi lo ricatta e lo minaccia. Riuscirà il nostro eroe a liberarsi da questa odiosa soggezione? E chi è davvero il Capo: uno straordinario narratore di "fiabe metropolitane" o un cinico avanzo di galera? Un vivacissimo quadro del "tempo di guerra" a New York, nell'unico romanzo per ragazzi di un grande autore americano dallo stile inconfondibile. Sognando Bataan di Jerome Charyn Titolo originale: Back to Bataan Traduzione di Alessandra Orsi, illustrazioni di Beppe Giacobbe Pag. 117, Lit. 24.000 - Edizioni Mondadori (Contemporanea) ISBN 88-04-44661-7 Le prime righe Era tardi e avevo appena litigato con mia madre. Diceva che l'esercito non avrebbe preso un soldato di undici anni, e io le avevo risposto che ero abbastanza maturo per la mia età e che mi avrebbe accettato, se lei avesse fatto una richiesta speciale. - È ridicolo - ha detto mamma. - Per caso i ragazzi si sposano, a undici anni? - Di solito non succede. - E diventano padri? - No. - Allora perché dovrebbero diventare soldati? - Perché l'esercito ha bisogno di giovani. - Fila a letto - mi ha detto. - Non ho intenzione di ascoltare simili idiozie. Non mi ha dato il bacio della buonanotte, né mi ha sfiorato la fronte, come fa di solito prima che io vada a dormire. Ero arrabbiato, ma dovevo perdonarla. Dopo la morte di papà è andata a lavorare in fabbrica. Mio padre era stato ucciso durante il primo anno di guerra. © 1998, Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. |
![]() ![]() |
Bill Condon & Robert Hood Scheletri Urlanti Un terremoto sottomarino forte abbastanza da svegliare i morti scuote un vecchio relitto, liberando una banda di assassini che sono stati rinchiusi là per due secoli. Poco dopo, alcuni rumori misteriosi vengono uditi nel cuore della notte al parco dei divertimenti "Covo dei Pirati". Ai CIDS viene chiesto di investigare. Quello che Creeper, Nat e Boris scopriranno ti farà venire i brividi... Ti farà tremare di paura... Può darsi persino che faccia urlare le tue ossa! "Io ho strillato! Ho gridato! Ho vomitato!
|
![]() ![]() |
Lella Gandini e Roberto Piumini Fiabe toscane Cosa mai ci sarà nella scatolina d'argento che il vento tramontano regala al contadino Geppone? Il principe Niccolino sposerà la rana o la gallina secca? Chi ha più coraggio, Caterina o la bella Giovanna? E Prezzemolina riuscirà a scappare dalla torre fatata dove l'orco malvagio l'ha rinchiusa? Questa scelta di fiabe toscane, narrate dalle insegnanti di Pistoia o tratte dalle raccolte classiche di Imbriani e Nerucci, riscritte e levigate da Roberto Piumini, invita a leggere e ad ascoltare, per riscoprire immagini ed emozioni senza tempo. Fiabe toscane a cura di Lella Gandini, riscritte da Roberto Piumini Illustrazioni di Anna Curti Pag.67, Lit. 12.000 - Edizioni Einaudi Ragazzi (Storie e rime, 95) ISBN 88-7926-266-1 Un'illustrazione
|
![]() ![]() |
Barbara Garlaschelli Tre amiche e una farfalla Valentina, Marilena e Sonia sono amiche per la pelle. Da quand'erano bambine condividono sogni e speranze, paure e lotte, felicità e tristezza. Un giorno però la loro unione sembra sul punto di spezzarsi: Sonia annuncia di voler andare in Brasile per aiutare a costruire una scuola in un villaggio amazzonico. Le due accusano male il colpo, si sentono tradite, abbandonate, sole. Ma quando i genitori di Sonia cercheranno di ostacolarla, Valentina e Marilena si stringeranno a lei e con la complicità di un amico speciale, il Farfalla, l'aiuteranno a realizzare il suo sogno. Il loro rapporto d'amicizia passerà attraverso emozioni e sentimenti forti e ne uscirà più maturo e consapevole. Tre amiche e una farfalla di Barbara Garlaschelli Pag. 73, Lit. 12.000 - Edizioni EL (Frontiere 29) ISBN 88-477-0207-0 Le prime righe Capitolo primo Viaggiare, partire, viaggiare, - Brasile? |
![]() ![]() |
Amadou Hampâté Bâ Petit Bodiel "Entrare in una favola è un po' come entrare all'interno di se stessi. Una favola è uno specchio in cui ognuno può scoprire la propria immagine" È la storia di un pigro inconcludente leprotto che, grazie alla benedizione di sua madre, riesce ad arrivare al terzo cielo, alla porta del dio Allawalam, al quale chiede la furbizia. Al suo ritorno sulla terra, Petit Bodiel esercita il suo potere su molti animali, ingannando e truffando. Ambisce a diventare re ma trascura i consigli di sua madre, arrivando al punto di voler prendere il posto del dio. Cosa che lo porterà alla rovina. L'autore della storia è un importante raccoglitore della tradizione orale, figura di rilievo nell'ambito della cultura africana. Petit Bodiel di Amadou Hampâté Bâ Testo bilingue italiano-francese Traduzione dal francese di Maurizio Ferrara Illustrazioni di Claudia Melotti 160 pag., ill., Lit. 18.000 - Edizioni Sinnos, (Zefiro, a cura di Giovanna Bertoli) ISBN 88-86061-27-7 Le prime righe Moltissimo tempo fa, nel Sano, paese di baobab giganteschi dai tronchi e dai rami rossicci, viveva una famiglia di lepri chiamata famiglia Bodiel. Papà e Mamma Bodiel erano bravi lavoratori. Faticavano senza riposo e senza fiatare dalla mattina alla sera. La fine d'ogni giorno li vedeva tornare carichi di svariati viveri: pani delle scimmie, frutti di borasso, giuggiole gialle, frutti ben maturi della savana, tante buone cose per il sostentamento della famiglia. Quanto a Piccolo Bodiel, ahimè, era il modello del cattivo figlio. Non volle mai far nulla, se non lo stupido, dormire e dormire ancora. Lasciava il letto solo nel momento in cui il sole saliva allo zenith e gli ficcava nella pancia le frecce acute dei suoi raggi ardenti. E quando s'alzava così suo malgrado, era per andare a chiedere alla madre, a mo' di saluto, qualcosa con cui riempire il suo stomaco robusto e disgraziatamente sempre vuoto. © 1997, Edizioni Sinnos |
![]() ![]() |
Mick Manning & Brita Granström A scuola di Natura Guida in un'eccitante avventura alla scoperta dei segreti del mondo naturale: dalle tane ai nidi, dalle tracce alle impronte, dalle piante ai funghi, dalle farfalle agli insetti dai nomi più strani. Mostra com'è facile diventare un vero esploratore in grado di conoscere (e salvaguardare) piante e animali in diversi ambienti: nel giardino e nel cortile di casa, nei boschi e nei prati, in mare e nei laghi! A scuola di Natura di Mick Manning & Brita Granström Revisione scientifica di Raffaele Martelossi Titolo Originale: Nature School Traduzione di Piero Budinich Pag. 48, Lit. 29.000 - Editoriale Scienza ISBN 88-7307-112-0 Un'illustrazione
|
![]() ![]() |
Arianna Papini LISA un anno con la tàccola Il rapporto tra uomo e animale è tra i più intensi che si possano narrare. E non necessariamente l'animale deve fare parte di quelli tradizionalmente considerati "da compagnia". Perché non instaurare un rapporto con un uccello simpatico e allegro come la tàccola? E quanto può offrire questo rapporto! Affetto, amicizia, compagnia, solidarietà... può insegnare la comprensione e la tolleranza e il rispetto verso un altro essere, nato per essere libero, come tutti. Una bella storia, inserita in una collana che presenta solo storie vere narrate da chi, per scelta o per caso, si è trovato a "ospitare" un altro essere vivente. LISA un anno con la tàccola, di Arianna Papini Illustrazioni dell'autrice 48 pag., Lit. 10.000 Edizioni Fatatrac, (Con rispetto parlando) ISBN 88-8222-012-5 Un'illustrazione
|
![]() |
Mikael Quites de Paula e Nani Kleebank Leggende del Brasile Un curioso e interessante volumetto, realizzato dall'Ambasciata del Brasile a Roma in collaborazione con Varig (Linee Aeree Brasiliane), a favore della cultura e dei sogni dell'infanzia brasiliana. L'autore delle illustrazioni è un ragazzo di 11 anni. Conosce le leggende brasiliane e gli piacciono le storie che la gente racconta sulle strane creature che vivono da quelle parti. Studia la fauna e la flora in tutte le loro forme, disegna tutto ciò che osserva e crea le sue storie. Un esempio di amore per la natura e per la cultura popolare. Per informazioni sulla distribuzione: Ambasciata del Brasile - tel. 06/683981 e-mail: brasdivu@tin.it Il testo è visibile in rete all'indirizzo: http://web.tin.it/brasile/legcapa.htm Leggende del Brasile Illustrazioni di Mikael Quites de Paula Testo e Progetto grafico di Nani Kleebank Traduzione di Roberto Borla Revisione del testo italiano di Vincenzo Arsillo 41 pag., ill. - Edizioni Ambasciata del Brasile Un'illustrazione
|
2 aprile 1998