![]() ![]() |
Isabel Allende Afrodita Racconti, ricette e altri afrodisiaci "Gli afrodisiaci sono il ponte gettato tra gola e lussuria. Immagino che, in un mondo perfetto, qualsiasi alimento naturale, sano, fresco, di bell'aspetto, leggero e saporito - vale a dire, dotato di quelle caratteristiche che si cercano in un partner - sarebbe afrodisiaco, ma la realtà è ben più complessa." L'ultimo libro di Isabel Allende appare, ai fedeli lettori della scrittrice, forse del tutto imprevedibile. Eppure, c'è tutta la sua fantasia e il suo garbo in questo straordinario libro di "quasi ricette". È un gioco? Una maliziosa trasgressione? O forse solo la gioia di aver ritrovato il troppo a lungo dimenticato gusto della vita. Tutti i sensi all'erta, si può parlare di culinaria e di erotismo con grande raffinatezza e cultura. Citazioni tratte dalla tradizione filosofico-letteraria indiana, giapponese o biblica e ricordi familiari (la Allende trae sempre dalla sua storia personale innumerevoli spunti letterari) si intervallano e creano un armonico intreccio estremamente accattivante. I vari sensi vengono presi in considerazione sia nella loro funzione erogena, sia come complemento dell'arte culinaria. "Il cibo, come l'erotismo, entra dagli occhi": un cibo che evochi immagini sessuali, garbate e sofisticate come l'ostrica, decisamente kitsch come il bicchiere a forma di scarpetta col tacco, giocose come un dessert di pesche sormontato da ciliegine a mo' di capezzolo, può essere un buon complemento alla visione del corpo desiderato (meglio velato che nudo) e sicuramente può facilitare un approccio. Così l'olfatto entra in gioco sui due fronti: l'inebriante profumo di cannella, o lo stordente aroma dei chiodi di garofano erano addirittura proibiti nel convento delle Sorelle Scalze dei Poveri in quanto potenti afrodisiaci. La sessualità femminile però è particolarmente legata "all'immaginazione e alle terminazioni nervose auditive", i più grandi amatori sanno che per una donna il miglior afrodisiaco sono le parole. Per la Allende anche "nel cibo il linguaggio è afrodisiaco", infatti commentare un piatto o un sapore è uno stimolo per tutti i sensi. I francesi a tavola non parlano mai di politica o di denaro, discutono invece dei sapori o dei profumi o tacciono: "in Francia si fa l'amore e si mangia con parsimonia, assaporando entrambe le cose con religiosa gratitudine". Curiosa è la creazione negli Stati Uniti di due nuove parole, snack e quickie, una designa un pasto veloce, in piedi e fuori orario, l'altra un "amore sbrigativo": curiosa è l'assonanza tra queste due parole. L'ultima parte del libro è una raccolta di deliziose ricette, semplici da preparare grazie anche agli ingredienti di facile reperibilità. La Allende evita infatti di consigliare piatti preparati con erbe magiche e rarissime o sangue di animali stregoneschi. Vengono indicati, come avviene in ogni libro di cucina, la preparazione, la quantità e il tipo di ingredienti da utilizzare e infine, quasi sempre, lo scopo amoroso del piatto. Afrodita. Ricette, racconti e altri afrodisiaci di Isabel Allende Traduzione di Elena Liverani e di Simona Geroldi Pag. 325, Lit. 32.000 - Edizioni Feltrinelli ISBN 88-07-42085-6 |
| le prime pagine ------------------------ |
|
E RONDÒ CAPRICCIOSO I cinquant'anni sono come L'ultima ora del pomeriggio, quando il sole tramontato ci dispone spontaneamente alla riflessione. Nel mio caso, tuttavia, il crepuscolo mi induce al peccato. Forse per questo, arrivata alla cinquantina, medito sul mio rapporto con il cibo e l'erotismo, le debolezze della carne, che più mi tentano, anche se, a ben guardare, non sono quelle che più ho praticato.
| |
| biografia dell'autrice ------------------------ | |
| Isabel Allende è nata a Lima nel 1942, ma è vissuta in Cile fino al 1973 lavorando come giornalista. Dopo il golpe di Pinochet si è stabilita in Venezuela e, successivamente, negli Stati Uniti. | |
| bibliografia ------------------------ | |
| I titoli sono tratti da Alice CD, il catalogo su CD-ROM dei libri italiani pubblicato da Informazioni Editoriali. |
Allende Isabel, La casa degli spiriti, tr. di Morino A. e Piloto Di Castri S., 9 ed., 1990, 368 p., Lit. 32000, "I narratori" n. 310, Feltrinelli (ISBN: 88-07-01310-X)
Allende Isabel, La casa degli spiriti, a cura di Fogliato S. e Testa M. C., 1997, XXI-292 p., Lit. 16200, "Narrativa scuola Feltrinelli/Loescher", Loescher (ISBN: 88-201-0513-6) Allende Isabel, La casa degli spiriti, tr. di Morino A. e Pilota S., 14 ed., 1991, 368 p., Lit. 12000, "Universale economica" n. 1000, Feltrinelli (ISBN: 88-07-81000-X) Allende Isabel, D'amore e ombra, tr. di Morino A., 4 ed., 1991, 256 p., Lit. 27000, "I narratori" n. 315, Feltrinelli (ISBN: 88-07-01315-0) Allende Isabel, D'amore e ombra, tr. di Morino A., 10 ed., 1991, 254 p., Lit. 12000, "Universale economica" n. 1021, Feltrinelli (ISBN: 88-07-81021-2) Allende Isabel, Eva Luna, tr. di Morino A., 6 ed., 1991, 272 p., Lit. 30000, "I narratori" n. 357, Feltrinelli (ISBN: 88-07-01357-6) Allende Isabel, Eva Luna, tr. di Monino A., 8 ed., 1991, 272 p., Lit. 12000, "Universale economica" n. 1076, Feltrinelli (ISBN: 88-07-81076-X) Allende Isabel, Eva Luna racconta, tr. di Guadalupi G., 3 ed., 1991, 260 p., Lit. 28000, "I narratori" n. 408, Feltrinelli (ISBN: 88-07-01408-4) Allende Isabel, Eva Luna racconta, tr. di Guadalupi G., 3 ed., 1992, 260 p., Lit. 12000, "Universale economica" n. 1206, Feltrinelli (ISBN: 88-07-81206-1) Allende Isabel, Eva Luna racconta. Audiolibro, tr. di Romano A., 1995, Lit. 28000, Intermedia (ISBN: 88-86717-03-2) Allende Isabel, Paula, 1995, Lit. 30000, "I narratori" n. 480, Feltrinelli (ISBN: 88-07-01480-7) Allende Isabel, Paula, tr. di Guadalupi G., 1997, 328 p., Lit. 12000, "Universale economica" n. 432, Feltrinelli (ISBN: 88-07-81432-3) Allende Isabel, Il piano infinito, tr. di Cicogna E., 1995, 328 p., Lit. 12000, "Universale economica" n. 331, Feltrinelli (ISBN: 88-07-81331-9) Allende Isabel, Il piano infinito, tr. di Cicogna E., 1992, 328 p., Lit. 30000, "I narratori" n. 440, Feltrinelli (ISBN: 88-07-01440-8) |
16 gennaio 1998